Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
[Audio clip: view full post to listen] 今天下午,应该说是昨天下午了,接到一个电话。因为在火车上,刚开始没有听清楚,只听到是哪个班的,以为是我认识的学生,就问有什么事。那同学说,他想参加考试。我想原来是上我课的学生,但心里还有点纳闷,该考试就考啊,有必要和我说?回来车里安静了一些,我又问了一下才明白,这个同学不是我班上的,他说:他是某级学生,需要重修我的课,今天打电话是和我“打个招呼”,他要参加期末考试。 我一下子就不太明白了,一个学生,学期开始的时候不和任课老师说明情况,不考勤、不上课、不交作业,最后来考试,学校还有这样的规定?并且还很直接,和我“打个招呼”。先不说这种情况符合不符合学校的相关规定了,但这种和我“打招呼”的措辞就让我很难理解了。 根据我的理解,打招呼的场合都是在有利益分配和调整的情况下,由组织的较高层向较低层级管理者,大多是具体操办该事务的管理者进行明示和暗示,让下属领会其意图,并通过之后的运作以实现高层目的活动。虽然老师和学生的地位是平等的,但在考试、教学等事情下,由学生向我“打招呼”,以安排他参加考试,确实是难以理解的事情。也可能是该同学用词不当,意思表达错误,但这也从另外一个方面说明我们重英文而重视国语国文教育的恶果。再想想学生和老师争电梯、争公交车等现象的广泛流行,感觉我们这个社会变化的太快了,就象崔健所唱的,不是我不明白,这世界变化快。是太快了!!! 对于该同学要考试的事情,我说,考试的成绩只占综合成绩的60%,平时成绩占40%,你没有出勤、没有作业、没有课上讨论,也就没有平时成绩,你能保证卷面成绩是100分?因此建议他明年重修。明年不知道会不会选我的课,但我希望不要再如此地和我说话,因为,我不想被学生“打招呼”。